Antiguamente, el trasfondo ("подоплекой") era el forro de la camisa de un campesino, que cubría el pecho y la espalda. No era visible, sólo el propietario sabía que había otra capa de tela en el lado interior. Por lo tanto, solían decir:"Знают горе мое одна грудь да подоплека" (Solo el pecho y el trasfondo conocen mis penas). Además, la gente solía coser documentos o dinero en este forro para evitar que fueran robados.
Con el tiempo, la palabra "подоплека" ("trasfondo") empezó a utilizarse en sentido figurado. Pasó a significar algo oculto a los ojos de la mayoría, la parte desconocida de un suceso o un caso.
Síguenos en nuestro canal de Telegram: https://t.me/russiabeyondes