'Como guisantes contra la pared': ¿Qué significa esta expresión rusa?

Educación
ALEXANDRA GÚZEVA
¿Qué quieren decir los rusoparlantes con esta metáfora?

"No importa lo que te digan, ¡es como los guisantes contra la pared! ("Что тебе ни говори, как об стену горох!"): es posible que una madre rusa grite esta frase a su hijo adolescente, que se niega a dejar de jugar a los videojuegos y a limpiar su habitación.

Por el contexto, está claro que el significado se parece más a la frase: "Como hablar con una pared". En otras palabras: cuando alguien no escucha, o escucha, pero no reacciona, y nada cambia.

Obviamente, lanzar guisantes a una pared es una empresa inútil, así que, ¿por qué guisantes y no otra cosa?

La historia de origen más común tiene que ver con que en Rusia no escasean los guisantes. Crecen en casi todas partes, y antiguamente se utilizaban en muchos platos: tartas, pudines, sopas, tortitas... ¡e incluso bebidas! (Los más valientes pueden consultar aquí nuestra lista de recetas antiguas con guisantes). 

Sin embargo, pelar una montaña de guisantes era difícil y llevaba mucho tiempo, por lo que las mujeres arrojaban las vainas de guisantes contra la pared de la cocina para partirlas y liberar los guisantes de su interior. Podían pasarse medio día viendo cómo rebotaban, sin causar absolutamente ningún daño a las duras superficies, de ahí el significado: las palabras son absolutamente inútiles para conseguir que tu hijo haga algo.

Dicho esto, los guisantes aún podían utilizarse para dejar cicatrices profundas en los hijos: una forma de castigo muy extendida que persistió en parte incluso durante los años de la Unión Soviética era obligar al niño a arrodillarse sobre guisantes secos durante una o dos horas... ¡lo que podría explicar por qué el número de recetas con guisantes ha disminuido tanto desde entonces!

Síguenos en nuestro canal de Telegram: https://t.me/russiabeyondes 

LEE MÁS: 6 proverbios rusos que no dejarán de sorprenderte