¿Es cierto que Alejandro Dumas y Alexánder Pushkin son la misma persona?

Cultura
ALEXANDRA GÚZEVA
Existe la leyenda que dice el gran poeta ruso Pushkin no murió de una herida recibida en un duelo. Supuestamente, fingió su muerte y huyó a Francia, donde comenzó a escribir novelas con el nombre de Alejandro Dumas.

En Rusia, las muertes de personajes famosos suelen estar rodeadas de mitos. Según la leyenda, el emperador Alejandro I no murió joven, sino que envejeció recluido en un monasterio siberiano. El famoso escritor ruso Nikolái Gógol fue enterrado vivo, porque cayó en un sueño letárgico. La hija de Nicolás II, Anastasia, sobrevivió a la ejecución de la familia real.

Pushkin no se libró de este destino. Resulta paradójico que, casi 200 años después de su muerte, sigan apareciendo nuevas leyendas sobre él. Desde hace unos diez años, en las extensiones de la Internet rusa, por ejemplo, se extiende la hipótesis de que Alexánder Pushkin no murió, sino que se trasladó a Francia y continuó su obra literaria como Alejandro Dumas (sus novelas se leen en Rusia hasta la saciedad, y los personajes de Los tres mosqueteros son conocidos literalmente por todos los rusos).

Sorprendentemente, hay muchas coincidencias misteriosas en las biografías de Pushkin y Dumas. Decide por ti mismo...

El último duelo de Pushkin y su funeral secreto

En 1836 se extendió por San Petersburgo el rumor de que la esposa de Pushkin, Natalia Goncharova, había tenido una aventura con el francés Georges-Charles d'Anthès. El impulsivo Pushkin no pudo soportar tal insulto y retó a d'Anthès a un duelo. En el transcurso de este, el poeta fue herido y murió dos días después. Sin embargo, fue enterrado casi en secreto.

La muerte del primer poeta del país supuso una tragedia y una conmoción para muchos; los habitantes de San Petersburgo se inclinaron por culpar a las autoridades y a la sociedad. Miles de personas que acudieron a despedir al poeta fallecido en su casa expresaron su descontento. Para evitar posibles disturbios, el Emperador ordenó que se evitara un funeral público. Se dijo al público que el funeral tendría lugar en la catedral de San Isaac de San Petersburgo, pero el féretro fue llevado al amparo de la noche, con gendarmes, a la lejana provincia de Pskov. Pushkin fue enterrado allí, muy tranquilamente, en un monasterio cercano a la finca de la familia Mijáilovskoie. En el funeral, aparte de los gendarmes, sólo había un amigo y un par de sirvientes.

Una muerte y un funeral de este tipo ofrecían un gran margen para la fantasía y las conjeturas. Además, en los últimos años de su vida, Pushkin se quejaba a menudo de una sensación de desesperanza. La posición humillante en la corte y la obligación de asistir a los bailes, las relaciones incómodas con el zar Nicolás I, las enormes deudas y la falta de voluntad de su esposa para romper con la vida en la capital y trasladarse al campo. Sólo había dos formas posibles de salir de este atolladero: la muerte o la desaparición. Además, a Pushkin nunca se le permitió ir al extranjero durante su vida, y anhelaba visitar Europa. Una de las versiones de los teóricos de la conspiración dice que el propio zar ruso envió a Pushkin a París como espía bajo el nombre de Alejandro Dumas y que por ello pagó 70 mil rublos de sus deudas (un dinero enorme en la época).

¿Podría Pushkin haberse convertido en Dumas?

Pushkin hablaba con fluidez el francés y escribió en este idioma sus primeras poesías. Es decir, en teoría, bien podría haber escrito novelas francesas. Además, todas las novelas más famosas de Dumas que le dieron fama literaria (Los tres mosqueteros, Veinte años después, El conde de Montecristo y la trilogía sobre Enrique de Navarra) fueron escritas justo después de la “muerte” de Pushkin, a mediados de la década de 1840.

Hay otra coincidencia sorprendente. La novela El maestro de armas fue publicada por Dumas en 1840. La acción se desarrolla en Rusia y revela el conocimiento del autor no sólo de la toponimia de San Petersburgo, sino también de las realidades rusas de la época.

La trama trae al autor los apuntes de un profesor de esgrima que dio clases en Rusia. Muchos de sus alumnos se convirtieron más tarde en decembristas, participantes en el levantamiento de los aristócratas de San Petersburgo en 1825. La revuelta fue reprimida y los decembristas fueron exiliados a Siberia.

El tema de los decembristas era dolorosamente cercano a Pushkin, ya que muchos de ellos eran sus amigos y él mismo no se convirtió en un conspirador sólo porque estaba en el exilio en ese momento. Mientras tanto, nunca produjo ninguna obra en prosa sobre ella en ruso.

Curiosamente, en la década de 1860 Dumas realizó un viaje por Rusia. Tras una breve estancia en la capital, el escritor viajó al Cáucaso (donde también había estado Pushkin) y conoció los prototipos de la novela El maestro de armas. Dumas tenía un gran interés por la literatura rusa. Realizó traducciones, entre ellas la oda Libertad de Pushkin, por la que fue exiliado, así como los poemas de otro famoso poeta y escritor ruso, Mijaíl Lérmontov, y la novela Un héroe de nuestro tiempo. Se dice que Dumas no sabía ruso y que contó con la ayuda del escritor Dmitri Grigoróvich (medio francés).

¿Qué tienen en común Pushkin y Dumas?

De manera sorprendente, Dumas y Pushkin tienen mucho en común. Por ejemplo, ambos tenían raíces africanas. El bisabuelo de Pushkin era un etíope asociado a Pedro el Grande, Abram Hannibal; la abuela de Dumas era una esclava negra de la isla de Haití. “Era como una fuerza elemental porque su sangre africana bullía”, escribió el biógrafo André Morois sobre Dumas. Sus contemporáneos siempre decían algo parecido de Pushkin.

Además, tenían casi la misma edad: Pushkin nació en 1799 y Dumas en 1802. Ambos estaban agobiados por la disciplina y las restricciones, ambos eran apasionados, impulsivos e increíblemente aficionados a las mujeres, ambos habían estado en desgracia y en el exilio... Basta con mirar los retratos de ambos escritores: ¡el parecido es notable!

Su letra también es sospechosamente similar...

La teoría de la conspiración se apoya en otro hecho interesante: en El conde de Montecristo el nombre del protagonista es Edmundo Dantés (y el “asesino” de Pushkin era Georges-Charles d'Anthès). El Dantés de Dumas acababa de fingir su propia muerte y se declaraba una persona diferente: el conde de Montecristo. ¿No es una pista de Pushkin? (¿Y no es un intento de justificar a Georges d'Anthès, a quien los admiradores de Pushkin siguen odiando en silencio?)

Y Eugenio Oneguin describe el duelo y la muerte del poeta Lenski a causa de los celos, demasiado acorde con la biografía de Pushkin.

Por cierto, ambos escritores fueron muy prolíficos, ambos amaron la historia, el movimiento literario del romanticismo, ambos recurrían a diferentes géneros: dramas, novelas y poesía.

Bueno, si uno quisiera, podría creer que Pushkin es Dumas... Sin embargo, queda un misterio, ya que a finales de la década de 1820 y principios de la de 1830 (probablemente antes de la muerte de Pushkin) las obras de Dumas -Enrique III y su corte, Antony, Napoleón Bonaparte o Treinta años de historia de Francia y otras- se representaron con éxito en los escenarios parisinos... Y también por qué, cuando Dumas viajó por Rusia, nadie reconoció en él a Pushkin.

Síguenos en nuestro canal de Telegram: https://t.me/russiabeyondes 

Estimados lectores,
Nuestro sitio web y nuestras cuentas en las redes sociales corren el riesgo de ser restringidos o prohibidos, debido a las circunstancias actuales. Por lo tanto, para mantenerte al día con nuestros últimos contenidos, simplemente haz lo siguiente:

Suscríbete a nuestro canal de Telegram: https://t.me/russiabeyondes

LEE MÁS: De Baden-Baden a Berlín: Ciudades alemanas en las que vivieron escritores rusos