Cuando las siglas de la Unión Soviética ‘cambiaron de significado’ para los colombianos

Historia
VÍKTOR GOLÓDNIKOV
El 3 de junio de 1962 la entonces boyante Unión de las Repúblicas Socialistas Soviéticas (URSS) cambió de nombre, al menos en Colombia.

El equipo soviético fue una potencia mundial en fútbol en la década del 60, en la que participó en los dos mundiales de esos años y que comenzó con su triunfo en la Copa de Naciones de Europa.

El 3 de junio de 1962, las selecciones de Colombia y la URSS se enfrentaron en el Mundial de Chile en un partido que pasó a la historia por varias cosas.

El debut mundialista había sido con derrota ante Uruguay y si el equipo dirigido por el argentino Adolfo Pedernera quería pasar de ronda necesitaba al menos un empate con la URSS.

Pero la URSS era un rival temible, ya que dos años antes se había consagrado campeón de Europa, en el torneo disputado en Francia, y tenía en su portería el portero más famoso del mundo, Lev Yashin, conocido como la “Araña Negra”.

El nivel del fútbol en Colombia por aquel entonces era, digamos que humilde, pues nunca hasta ese momento había logrado clasificarse a una cita mundialista.

Esta diferencia abismal entre ambas selecciones, según Championat.com, se notó desde el inicio del partido y la URSS marcó tres goles en los primeros 15 minutos (dos de Valentín Ivanov y uno de Ígor Chislenko).

Sólo un tanto de Germán Aceros antes del descanso permitió a los latinoamericanos irse con alguna esperanza a los vestuarios.

Esta esperanza pareció desvanecerse cuando los campeones europeos marcaron el cuarto gol, a través de Víktor Ponedélnik, tras la reanudación del partido.

En el minuto 68 Marcos Coll logró un gol olímpico, el primer tanto registrado en la historia de los mundiales marcado a la salida de un córner.

Fue tal el impacto de ese gol que dos tantos siguieron con pocos minutos de diferencia, los de Antonio Rada y Marino Kingler.

El partido culminó 4 a 4 y quedó grabado en la memoria de los colombianos, aunque la abultada derrota con Yugoslavia en el tercer encuentro los dejara afuera de su primer mundial sin ninguna victoria, dos derrotas y el famoso empate.

Las siglas cirílicas de la URSS (CCCP) adaptaron un nuevo significado para los colombianos y una especie de broma en el país latinoamericano. Se convirtieron en “Con Colombia Casi Perdemos” (CCCP) porque ese 4 a 4 se convirtió en su sostén y esperanza para lograr en el futuro algún triunfo a nivel internacional.

El Mundial de Chile, por cierto, fue ganado por otro equipo latinoamericano, Brasil.

Suscríbete a nuestro canal de Telegram: https://t.me/russiabeyondes

LEE MÁS: El futbolista de la Rusia zarista que se convirtió en traidor a la Unión Soviética