En Estados Unidos y el Reino Unido, este periodo se denomina “verano indio”; en Holanda, “después del verano” (“nazomer”); en Alemania, “verano de la vieja telaraña” (“Altweibersommer”). Pero, para todos los eslavos, es бабье лето (“babie leto”) o “verano de las mujeres”. Pero, ¿de dónde viene esta expresión?
La versión más popular está relacionada con el trabajo “femenino”: Antiguamente, el trabajo en el campo terminaba a principios de otoño y exclusivamente las campesinas se dedicaban a remojar el lino y tejer telas. Ese trabajo era más fácil que el del campo, algo así como un respiro entre el verano y los duros meses de invierno.
Normalmente, el “verano de las mujeres” son las dos primeras semanas de septiembre, cuando aún no hay heladas y el tiempo es relativamente cálido. Pero, dependiendo de la región, puede ser más largo: hasta octubre.
El 14 de septiembre, Día de Simeón (el día de Simeón el Ermitaño) se consideraba especialmente importante en la Rus. En este día, la gente descansaba del trabajo, salía a pasear e incluso se casaba. Por cierto, a veces el “verano de las mujeres” también se llamaba”verano de Marfa”, por el nombre de la madre de Simeón.
Síguenos en nuestro canal de Telegram: https://t.me/russiabeyondes
LEE MÁS: Perdidos en la taiga: Cómo los ermitaños Líkov se hicieron famosos en la Unión Soviética
La ley de derechos de autor de la Federación de Rusia prohíbe estrictamente copiar completa o parcialmente los materiales de Russia Beyond sin haber obtenido previamente permiso por escrito y sin incluir el link al texto original.
Suscríbete
a nuestro boletín
Reciba en su buzón el boletín informativo con los mejores artículos sobre Rusia: