Resumen de ‘El maestro y Margarita’, obra maestra de Mijaíl Bulgákov

Russia Beyond (Legion Media; Azbuka-Atticus, 2020)
La novela rusa más misteriosa que tiene fuertes vínculos tanto con la época de Stalin como con la Biblia. Conocer la trama y el significado del libro es importante para pretender ser una persona culta.

La bella soviética Margarita firma un contrato con el Diablo, para que su amado Maestro pueda terminar con éxito de escribir su novela sobre Jesús.
El Maestro y Margarita (miniserie), 2005

Un extraño extranjero llamado Woland, que se presenta como profesor de magia negra, llega al Moscú soviético. Tiene una pequeña charla al azar con dos escritores soviéticos y se sorprende de que sean ateos y no crean ni en Dios ni en el diablo. Después empiezan a suceder cosas extrañas. Uno de los escritores con los que habló, muere accidentalmente atropellado por un tranvía, mientras que el otro es internado en un hospital psiquiátrico. Resulta que Woland es el mismísimo Satanás, que llega al Moscú de los años 30, lleno de funcionarios corruptos, burócratas, aprovechados y cínicos.

La bailarina de ballet Olga Smirnova (Margarita) (centro) durante un ensayo de la obra de la novela de Mijaíl Bulgákov

En ese mismo hospital, encontramos al primer protagonista del libro, el Maestro. Es un autor soviético que está escribiendo una novela sobre Jesús (Yeshua Ha-Notsri). Sin embargo, el manuscrito de la obra de su vida fue tan criticado que lo quemó, luego se dedicó a vagar y finalmente acabó en el hospital.

La bailarina de ballet Olga Smirnova (Margarita) (centro) durante un ensayo de la obra de la novela de Mijaíl Bulgákov

Su querida mujer, Margarita, apoya mucho al Maestro, considerándolo un genio. Está casada con un respetuoso ingeniero militar, pero cambia su lujosa vida por el pobre rincón del Maestro. Tras la desaparición del Maestro, Margarita vuelve con su marido, pero en secreto sigue anhelando con desesperación encontrar a su hombre amado.

Woland se encuentra con ella en este estado y le propone reunirse con el Diablo, si puede servir de anfitriona de su bola de Satán. Y, ella acepta, convirtiéndose en bruja en el proceso. Después de concluir su acuerdo con éxito, se encuentra con su Maestro de nuevo - y, juntos, encuentran un refugio en algún lugar entre el cielo y el infierno.

El actor Víktor Verzhbitski durante un ensayo de la obra

Los capítulos que narran la historia de Margarita y el Maestro se intercalan con capítulos de su propia novela sobre Jesús de Nazaret y Poncio Pilato, el gobernador de la provincia romana de Judea, a quien se le encarga juzgar a Jesús. Pilato es una persona brutal, sin embargo, encuentra una extraña atracción por Jesús, que considera a todas las personas buenas (y, de una manera extraña, cura el horrible dolor de cabeza de Pilato). Pilato no quiere ejecutarlo, entendiendo que sólo es un ingenuo filósofo errante, pero tiene que celebrar el juicio por culpa del chivato. Sin embargo, después de la ejecución, el único pensamiento de Pilato es ser perdonado por Jesús.

Lo que hay detrás de la novela

Al igual que la novela sobre Jesús y Pilatos fue una obra de vida del Maestro, la novela El maestro y Margarita fue la obra de vida de Bulgákov y trabajó en ella hasta su muerte en 1940 sin verla publicada.

La novela tiene muchos detalles autobiográficos: los problemas que el Maestro tuvo con la novela, Bulgákov los tuvo con sus libros, así como la lucha con la censura soviética. Al igual que Margarita, Yelena, la mujer amada de Bulgákov, estuvo casada con un hombre respetuoso, pero también lo dejó por el pobre escritor, sacrificando todo y dedicando toda su vida a él (y luego a su legado).

El Maestro y Margarita (miniserie), 2005

Los investigadores de Bulgákov creen que Yelena era una informante secreta del KGB y que tal vez Bulgákov lo sabía y la justifica en la novela. Como si ella hubiera firmado un contrato con las "fuerzas del mal" para salvarlo de la cárcel.

Había pocas posibilidades de que se publicara en la URSS por su temática poco realista, las alusiones bíblicas, los temas de Dios y el Diablo y la evidente crítica a la sociedad soviética de los años 30. Sin embargo, en 1967 se publicó una versión abreviada y censurada. Sin embargo, la versión completa vio la luz en el extranjero y también se difundió ilegalmente entre los soviéticos a través de samizdat, es decir, copias de autopublicación. Y, en 1973, se permitió finalmente la publicación de una versión completa en la URSS, que causó un gran revuelo.

Síguenos en nuestro canal de Telegram: https://t.me/russiabeyondes 

Estimados lectores,
Nuestro sitio web y nuestras cuentas en las redes sociales corren el riesgo de ser restringidos o prohibidos, debido a las circunstancias actuales. Por lo tanto, para mantenerte al día con nuestros últimos contenidos, simplemente haz lo siguiente:

  • Suscríbete a nuestro canal de Telegram: https://t.me/russiabeyondes
  • Suscríbete a nuestro boletín semanal por correo electrónico: debajo de cada artículo hay un espacio para hacerlo.
  • Habilita las notificaciones push en nuestro sitio web.
    Instala un servicio de VPN en tu ordenador y/o teléfono para tener acceso a nuestra web, aunque esté bloqueada en tu país.

LEE MÁS: 3 razones por las que deberías leer ‘El maestro y Margarita’ de Bulgákov

La ley de derechos de autor de la Federación de Rusia prohíbe estrictamente copiar completa o parcialmente los materiales de Russia Beyond sin haber obtenido previamente permiso por escrito y sin incluir el link al texto original.

Lee más

Esta página web utiliza cookies. Haz click aquí para más información.

Aceptar cookies