RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH RBTH
Islas Solovkí, donde todavía se encuentran los fantasmas del Gulag El décimo tercer Sabantuy federal, un festival tártaro

Las islas Kuriles

Por RBTH
So far are the Southern Kuril Islands from Moscow (around 7000 km or 7 time zones) that most residents of central Russia wouldn't have even thought of a trip to the natural treasure trove at the "end of the world."
Desplazar hacia abajo para ver más

Andrey Shapran, Ajay Kamalakaran

Las islas Kuriles están tan lejos de Moscú (unos 7000 km y 7 husos horarios) que la mayoría de los habitantes de Rusia Central ni siquiera se imaginan ir a visitar ese tesoro natural oculto en el "fin del mundo".
Yet for the adventurer, the difficult-to-access islands of Kunashir and Iturup, which are at the heart of a territorial dispute with Japan provides a traveler with some of the most virgin and unspoilt nature in all of Russia.

Andrey Shapran, Ajay Kamalakaran

Sin embargo para un aventurero la islas Kunashir e Iturup de difícil acceso, que son el centro de la disputa territorial con Japón, ofrecen algunos de los territorios más vírgenes e intactos de toda Rusia.
Kunashir Island's most famous natural wonder is the Tyatya Volcano, which stands at 1819 meters above sea level and is a classic somma volcano, with a perfect shape.

Andrey Shapran, Ajay Kamalakaran

La maravilla natural más famosa de la isla de Kunashir es el volcán Tiatia, que se alza 1819 metros sobre el nivel del mar y es un ejemplo clásico de un volcán somma, con una forma perfecta.
Tyatya, which is in the northeastern part of the island, is considered off the beaten track even for residents of the sparsely populated island.

Andrey Shapran, Ajay Kamalakaran

Hasta los habitantes de esta isla escasamente poblada consideran que el Tiatia, que se encuentra en la parte noreste de la isla, está lejos.
Easier to access is the Mendeleev Volcano, which is close to a settlement. Even the fittest of travelers need special training to handle the ardour of the journey as penetrating the wild bushes of the island can be a tedious task.

Andrey Shapran, Ajay Kamalakaran

El volcán Mendeleyev, que está más cerca de una población, es más accesible. Hasta el viajero más en forma necesita un entrenamiento especial para soportar el viaje, ya que adentrarse en los páramos salvajes de la isla puede ser una tarea tediosa.
The island has a pristine and unspoilt lake named Kipyashee, which is in the crater of the Golovnin Volcano. The volcanoes on the archipelago are part of the world-famous Pacific Ring of Fire that stretches into Indonesia and includes a part of Mount Merapi on Java.

Andrey Shapran, Ajay Kamalakaran

La isla tiene un lago prístino y virgen llamado Kipiashi, que se encuentra en el cráter del volcán Golovnin. Los volcanes del archipiélago son parte del famoso anillo de fuego del Pacífico que se extiende hasta Indonesia y que incluye una parte del Monte Merapi en Java.
As a child, 34-year old Vladimir Larionov trekked to many of the volcanoes on Kunashir and the island of Iturup, but the resident of Yuzhno-Sakhalinsk feels that the most scenic place on the archipelago is Cape Stolbchaty.

Andrey Shapran, Ajay Kamalakaran

Vladimir Larionov de 34 años ha hecho rutas a muchos de los volcanes de Kunashir y de la isla de Iturup con la emoción de un niño, pero este residente de Yuzhno-Sajalinsk siente que el paisaje más bonito del archipiélago es el cabo Stolbchati.
The employee of an oil company on Sakhalin left the Kurils since he believed the only way to make a decent income on the islands was to be a tourist guide.

Andrey Shapran, Ajay Kamalakaran

Este empleado de una empresa petrolífera en Sajalin abandonó las Kuriles porque pensaba que la única manera de encontrar un trabajo decente en las islas era ser un guía turístico.
Russian federal authorities have also spoken of the need to increase economic opportunities on the islands. High-value thermal spas may be one of the courses that the authorities plan to take tourism in the future, but at the moment, the raw and undisturbed nature is Kunashir's unique selling point.

Andrey Shapran, Ajay Kamalakaran

Las autoridades federales rusas también han hablado de la necesidad de aumentar las oportunidades económicas de las islas. Una de las opciones puede que sea el balneario de aguas termales de alto nivel que las autoridades planean construir para atraer al turismo en el futuro, pero de momento lo único que se puede vender aquí es la naturaleza intacta y en estado puro.
The island of Iturup is often referred to as the "Jewel of the Kuril Archipelago." The Japanese, who occupied the island before the Second World War, built an airfield for kamikaze bombers on the island, making it the most accessible in the chain. The airfield's location was chosen with an intention to keep enemy aircraft at bay. Flights to the island are often at the mercy of the weather but there are regular ferry services from Sakhalin.

Andrey Shapran, Ajay Kamalakaran

La isla de Iturup es a menudo conocida como la "joya del archipiélago de las Kuriles". Los japoneses, que ocuparon la isla antes de la Segunda Guerra Mundial, construyeron un aeropuerto para kamikazes en la isla convirtiéndola en la más accesible de todas. La localización del aeropuerto se eligió con la intención de mantener a la aviación enemiga alejada. Los vuelos a la isla se encuentra a menudo a merced del tiempo, pero hay un servicio de ferris regulares desde Sajalin.
The island is rich in natural resources and is believed to have large deposits of titanium. The Japanese were keen to extract minerals from the island and there is even a disused railway line rising 30 degrees to the top towards the Kudryavy Volcano. There were plans to transport the special mineral deposits by the volcano back to Japan.

Andrey Shapran, Ajay Kamalakaran

La isla es rica en recursos naturales y se cree que hay grandes reservas de titanio. Los japoneses tenían muchas ganas de extraer minerales de la isla y hay hasta una línea férrea en desuso que cubre pendientes de hasta 30 grados hasta el volcán Kudriavi. Hubo planes de transportar los depósitos de minerales por la ladera del volcán hasta Japón.
Iturup's roads are in a poor condition, but since the island is relatively small, it's possible to go on long treks or explore using bicycles.

Andrey Shapran, Ajay Kamalakaran

Las carreteras de Iturup se encuentran en mal estado, pero como la isla es relativamente pequeña se puede ir por los caminos en bicicleta.
The island remains one of the least explored in the entire archipelago and a series of surprises await the traveler. These include the Ivan the Terrible Volcano, one of the most active in Asia. On a summer day, there are very few sights more beautiful than the reflection of the volcano on the waters of the Lake Lopatsnoye, which sits its foot. Then there's the Baransky Volcano, famous for a waterfall that consists of weak sulphuric acid.

Andrey Shapran, Ajay Kamalakaran

La isla sigue siendo la menos explorada de todo el archipiélago y hay toda una serie de sorpresas esperando al viajero. Entre otras el volcán Iván el Terrible, uno de los más activos de Asia. En un día de verano hay pocas vistas más hermosas que el reflejo del volcán sobre las aguas del lago Lopatsnoye que se encuentra a sus pies. También está el volcán Baranski, famoso por una catarata con ácido sulfúrico.
One of the best reasons for a summer visit to Iturup is the virgin coastline and warm waters.

Andrey Shapran, Ajay Kamalakaran

Una de las mejores razones para visitar Iturup en verano es una costa virgen y las aguas calientes.
From the second week of July till the third week of September, the deep bays on the island are warm enough to swim in. These are by far the cleanest and purest waters in the entire Kuril archipelago.

Andrey Shapran, Ajay Kamalakaran

A partir de la segunda semana de julio hasta la tercera semana de septiembre, las profundas bahías de la isla son los suficientemente cálidas como para bañarse. Estas son de largo las aguas más limpias y puras de todo el archipiélago de las Kuriles.
17 de agosto de 2013
Tags: islas kuriles, naturaleza rusa, kuriles

Lea más

+
Síguenos en nuestra página de Facebook