Las series españolas, rumbo a la televisión rusa

La oferta de la pequeña pantalla en Rusia ofrece, cada vez con mayor regularidad, series de éxito adaptadas de España, tanto en la televisión pública rusa como por cable. 'Los misterios de Laura' o 'El barco' son los últimos productos exportados a Moscú. Las productoras de series españolas tienen en Rusia un mercado en expansión.

Fragmentos de la serie "El barco". Fuente: kinopoisk.ru

La vida de Larissa Levina transcurre de forma frenética entre su casa, sus hijos, la oficina, la sala de interrogatorios y su trabajo en la escena del crimen. Los lectores que sean aficionados a las series de televisión españolas habrán trazado ya un paralelismo entre Larissa y Laura Lebrel del Bosque, la protagonista deLos misterios de Laura,   comedia policíaca que emite Televisión Española y que cuenta ya con su homóloga en Rusia.

La productora Boomerang TV anunció, en mayo de 2012, la venta de los derechos de la serie, que narra las aventuras de la detective protagonizada por María Pujalte, a la productora rusa Starmedia. El primer encuentro se produjo en la feria Mipcom de Cannes en abril de 2012, como recuerda la jefa de compras y ventas de Boomerang TV, María García-Castrillón: “Allí es donde presentamos nuestras series, allí la vieron y les gustó mucho el espíritu de la serie, el personaje de ella y las tramas familiares”.

Starmedia comenzó el rodaje de la serie de televisión Mama detektiv –el título que la productora ha elegido para su adaptación en Rusia– el 28 de septiembre de 2012 y el papel principal de Larissa lo interpreta Inga Strelkova-Oboldina, una actriz que cuenta con una extensa carrera en teatro, cine y televisión.

La protagonista, detective de policía en ambas series, es una mujer que lucha por sacar adelante su hogar como madre soltera e investigadora de policía de éxito, pero que debe lidiar con su exesposo –que es, al mismo tiempo, su jefe– en la oficina y sus compañeros profesionales. García-Castrillón apunta algunas diferencias con Laura, como que Larissa está embarazada de su tercer hijo en la serie y tiene una personalidad más despistada, además de que “han cambiado alguno de los casos policiacos porque no casaban con las costumbres y usos de Rusia”, añade. 

Mama detektiv, pese a que originalmente se apuntó con que fuese estrenada a principios de este año, debutará de forma inminente este otoño en el Primer Canal, la cadena de televisión pública en Rusia. Por el momento, Starmedia ha grabado doce episodios de la primera temporada. 

Denominación de origen

Las series de televisión españolas comienzan a tener una notable presencia en el mercado televisivo ruso. De hecho, Boomerang TV ya vendió a la productora Kostafilm los derechos para adaptar Física o química, la popular serie juvenil que emitió Antena 3. “Casi todas nuestras series están ya opcionadas en Rusia para su posible adaptación”, señala la responsable de ventas de la productora. Física o química se estrenó el 29 de agosto de 2011 en CTC y dejó de emitirse el 29 de septiembre de ese mismo año, pero se emitió, posteriormente, en Ucrania y Bielorrusia.

La productora Globomedia había hecho lo propio anteriormente con El internado,  también emitida por Antena 3. La serie juvenil fue adquirida por la productora rusa Amedia, que se encargó de adaptar las aventuras en Laguna Negra. La serie fue estrenada el 11 de abril de 2011 como Zakrytaya shkola (escuela cerrada) en CTC con gran éxito, ya que se emitieron 134 episodios en las cuatro temporadas que permaneció en antena.

La aceptación en la gran pantalla fue acompañada del aplauso de la crítica, ya que Zakrítaya shkola se hizo con el galardón de mejor producción por la Academia Rusa de Televisión y se situó en tercera posición en el listado del diario Komsomólskaya Pravda de las mejores series del año. Además, se publicaron libros de la serie y en 2014 se estrenará una película. La serie también fue emitida de forma simultánea en Ucrania, Bielorrusia, Letonia y Kazajistán. 

Proyectos de futuro

Tanto la productora Amedia como el canal de televisión CTC están especializándose en el producto televisivo de la ficción española. Ambas fueron las encargadas de adaptar Ángel o demonio, una serie de misterio y fantasía que pasó de puntillas en Telecinco en 2011 y de la que se emitieron dos temporadas con un total de 22 episodios.

El personaje central de la serie es Valeria, interpretado en España por Aura Garrido, mientras que en Rusia es Masha, que es interpretada por Anna Andrusenko. La serie, cuyo título adaptado es Angel ili demon, fue estrenada el 5 de abril de 2013 y ha terminado la emisión de la primera temporada el 30 de junio de este mismo año, pero se ha asegurado la grabación de, al menos, una segunda temporada.

El 7 de mayo de 2013 terminó en Moscú el rodaje de la primera temporada de la adaptación rusa de El barco, serie que también produjo Globomedia para Antena 3 protagonizada por Mario Casas, entre otros. De hecho, Casas ya cuenta con una importante legión de fans en Rusia y los países de la antigua Unión Soviética tras el sorprendente éxito allí de Tres metros sobre el cielo (2010) y Tengo ganas de ti (2012).

La serie, que lleva por nombre en Rusia Korabl, está producida por Yellow, Black and White de forma conjunta con el canal de entretenimiento femenino U, pero el estreno está previsto para 2014, nuevamente en CTC. La primera temporada constará de 26 episodios.

Además de las series que han sido y están siendo adaptadas desde España a Rusia, también hay un respetable número de ellas que simplemente han sido emitidas directamente en la parrilla rusa, bien dobladas o bien subtituladas en ruso. Estos son los casos de Luna, el misterio de Calenda, que se emite en Rusia a través de AXN Sci-Fi, Grand Hotel, cuyos derechos de emisión los tiene Domashny –canal que forma parte del conglomerado CTC Media– o, anteriormente, Los hombres de Paco.

Todos los derechos reservados por Rossíiskaia Gazeta.

Esta página web utiliza cookies. Haz click aquí para más información.

Aceptar cookies