Dibujado por Niyaz Karim
Дороги́е чита́тели! Любите ли вы занима́ться спо́ртом зимо́й? В Росси́и зима́ продолжа́ется практи́чески полго́да, поэ́тому зи́мние ви́ды спо́рта так популя́рны. Сего́дня мы как ра́з поговори́м об э́той те́ме.
1. Подкácт
Podcast
2. Ле́ксика
Léxico
Фра́за | Перево́д Traducción |
1. В выходны́е мы пое́дем в лес ката́ться на лы́жах. Наде́юсь, там уже бу́дет лыжня́. Но у Па́вла нет ни лы́жных боти́нок, ни лы́жного костю́ма. Ну́жно пое́хать всё купи́ть в "Спортмастер". | 1. Este fin de semana iremos al bosque a esquiar. Espero que ya haya pistas allí. Pero Pablo no tiene ni botas ni traje de esquí. Hay que ir a comprar todo a “Sportmaster” (tienda de artículos deportivos muy popular en Rusia). |
2. Па́па, смотри́, как э́тот лы́жник бы́стро бежи́т! Наве́рное, он вы́играет э́ту го́нку! | 2. Papá, ¡mira qué rápido corre este esquiador! A lo mejor ganará esta carrera. |
3. Его́ дочь занима́ется фигу́рным ката́нием. Она́ хо́чет стать профессиона́льной фигури́сткой и уча́ствовать в соревнова́ниях. Она́ уже уме́ет исполня́ть двойно́й тулу́п и у́чится де́лать тройно́й. У неё о́чень стро́гий тре́нер. | 3. Su hija practica patinaje artístico. Quiere ser patinadora profesional y participar en competiciones. Ya sabe hacer el doble bucle picado y está aprendiendo a hacer el triple. Tiene una entrenadora muy estricta. |
4. Когда́ я учи́лся в шко́ле, я ходи́л в се́кцию конькобе́жного спо́рта и всегда́ побежда́л на коро́тких диста́нциях, но потом поступи́л в университе́т и бро́сил спорт, а жаль! | 4. Cuando estudiaba en la escuela, iba a la sección de patinaje de velocidad y siempre ganaba en distancias cortas, pero después fui a la universidad y abandoné el deporte, ¡es una pena! |
5. - Я слы́шал, что са́нный спорт и бобсле́й - одни́ из са́мых опа́сных зи́мних ви́дов спо́рта, э́то пра́вда? - Коне́чно, они́ е́дут по тра́ссе на огро́мной ско́рости! | 5. – He oído que el luge y el bobsleigh son unas de las modalidades más peligrosas de invierno, ¿es verdad? - Claro, ¡van por la pista a una gran velocidad! |
6. Ра́ньше, в Сове́тском Сою́зе, хокке́й был бо́лее распространённой игро́й. У всех мальчи́шек бы́ли клю́шки и ша́йбы, и зимо́й все игра́ли в хокке́й на катке́. | 6. Antes, en la Unión Soviética, el hockey sobre hielo era un juego más difundido. Todos los chicos tenían palos y pastillas y jugaban al hockey en la pista de patinaje. |
7. Я хочу́ попро́бовать пры́гнуть с трампли́на, но пока́ бою́сь. Тем не ме́нее, я занима́юсь го́рными лы́жами и сноубо́рдом. | 7. Quiero probar a saltar del trampolín, pero por ahora tengo miedo. Sin embargo, practico esquí alpino y snowboard. |
8. К сожале́нию, э́та биатлонистка была́ дисквалифици́рована за до́пинг, а я боле́л за неё! | 8. Por desgracia, esta corredora de biathlon fue descalificada por dopaje, ¡y yo la había apoyado! |
9. - Ты смотре́л церемо́нию откры́тия Олимпиа́ды в Сочи́? Понра́вилось? - К сожале́нию, не смог - был за́нят. Наде́юсь, церемо́нию закры́тия мне уда́стся посмотре́ть! | 9. - ¿Viste la ceremonia de inauguración de las Olimpiadas en Sochi? ¿Te gustó? - Por desgracia, no pude verla, estaba ocupado. ¡Espero poder ver la ceremonia de clausura!
|
10. Мы жела́ем всем сбо́рным уда́чи на Олимпи́йских и́грах! | 10. ¡Deseamos mucha suerte a todos los equipos en los Juegos Olímpicos! |
А каки́ми зи́мними ви́дами спо́рта вы занима́етесь?
Y vosotros, ¿qué deportes de invierno practicáis?
3. Упражне́ние
Ejercicio
Russificate. Escuela Internacional de Idioma Ruso Online.
Todos los derechos reservados por Rossíiskaia Gazeta.
Suscríbete
a nuestro boletín
Reciba en su buzón el boletín informativo con los mejores artículos sobre Rusia: