Conoce las frases rusas más célebres

Дороги́е чита́тели! Сего́дня мы с ва́ми вы́учим не́сколько интере́сных фраз изве́стных ру́сских писа́телей и поэ́тов. ¡Queridos lectores! Hoy vamos a aprender algunas frases interesantes de conocidos poetas y escritores rusos.

 

Dibujado por Niyaz Karim

1. Подкácт 

    Podcast

2. Фрáзы

    Frases

Фра́за

Frase 

Приме́р

Ejemplo 

1. Чем мéньше же́нщину мы любим, тем легче нра́вимся мы ей.
A.C.Пушкин (1799-1837)


1. Cuanto menos amamos a una mujer, más fácilmente le gustamos.

 

A.Pushkin (1799-1837)

 

- Ты зна́ешь, у них там такая исто́рия: он её разлюби́л, а она́ его́ лю́бит о́чень си́льно.

- Да, как сказа́л Пушкин: "Чем ме́ньше же́нщину мы любим, тем ле́гче нра́вимся мы ей.".

 

- Sabes, su historia es así: él ya no la quiere y ella lo quiere mucho.

- Sí, como dijo Pushkin, "cuanto menos amamos a una mujer, más fácilmente le gustamos". 

2. Я был готов люби́ть весь мир, - меня́ никто́ не по́нял: и я вы́учился ненави́деть.
М
.Ю. Лермонтов (1814-1841)

 

2. Yo estaba dispuesto a amar al mundo, pero nadie me entendía, así que aprendí a odiar.

M.Lermontov (1814-1841) 

- И ка́к же он объясня́ет свою́ агре́ссию?

- Он цити́рует Лермонтова: "Я готов был люби́ть весь мир, - меня́ никто́ не по́нял, и я выучи́лся ненави́деть". 

- Нуэ́тонеоправда́ние!

 

- ¿Cómo explica su agresión?

- Cita a Lermontov: "Yo estaba dispuesto a amar al mundo, pero nadie me entendía, así que aprendí a odiar."

- ¡Bueno, no es una buena excusa! 

3. Любо́вь сильне́е сме́рти и стра́ха сме́рти. То́лько е́ю, то́лько любо́вью де́ржится и движется жизнь.
И
.С.Тургенев (1818-1883)

 

El amor es más fuerte que la muerte y el miedo a la muerte. La vida es sostenida por el amor y avanza sólo gracias al amor.

I.Turguénev (1818-1883) 

- Ты зна́ешь каки́е-нибудь цита́ты о любви́ наизу́сть?

- Дай поду́мать, ну да: "...То́лько е́ю, то́лько любо́вью де́ржится и движется жизнь". Ка́жется, Тургеневсказа́л.

 

- ¿Conoces algunas citas sobre el amor de memoria?

- Déjame pensar, sí, "... la vida es sostenida por el amor y avanza sólo gracias al amor". Me parece que era Turgenev quien lo dijo. 

4. Счастлив тот, кто счастлив у себя́ дома.
Л
.Н.Толстой (1828-1910)

 

4. Feliz es aquel que lo es en su casa.

L.Tolstói (1828-1910) 

- Что́ ты всегда́ такая дово́льная?

- Так То́лстой же сказа́л: "Счастлив тот, кто счастлив у себя́ дома". У меня́ всё в порядке: прекра́сный муж, де́ти, люби́мая рабо́та...

 

- ¿Por qué siempre estás tan feliz?

- Como dijo Tolstói, "Feliz es aquel que es feliz en su casa". Todo va bien para mí: tengo un esposo maravilloso, niños, un trabajo que me gusta ... 

5. Ча́стосквозьви́димыйми́русмехлью́тсяневи́димыеми́руслёзы. 

Н.В.Гоголь (1809-1852)

 

5. A menudo, a través de la risa, visible para el mundo, caen lágrimas, invisibles para el mundo. N.Gogol (1809-1852) 

- Све́та всё вре́мя улыба́ется, как бу́дто у неё пробле́м совсе́м нет...

- Она́ стара́ется их не пока́зывать "Ча́сто сквозь ви́димый ми́ру смех лью́тся неви́димые ми́ру слёзы".

 

- Svieta sonríe todo el tiempo, como si no tuviera ningún problema en absoluto ...

- Ella intenta no mostrarlos: ... a través de la risa, visible para todo el mundo, caen lágrimas, invisibles para el mundo ". 

6. На то и ум, что́бы достичь того́, чего́ хо́чешь.
Ф.М.Достоевский (1821-1881
)

 

6. La inteligencia sirve justamente para lograr lo que quieres. F.Dostoyevski (1821-1881) 

- Не понима́ю я у́мных люде́й, кото́рые ле́нятся. С их умо́м они́ могли́ бы далеко пойти́.

- Да, действи́тельно - "На то и ум, что́бы достичь того, чего́ хо́чешь".

 

- No entiendo las personas inteligentes que son vagos. Con su cerebro, podrían llegar lejos.

- Sí, por supuesto, "La inteligencia sirve justamente para lograr lo que quieres". 

7. Челове́к рожда́ется жить, а не гото́виться к жи́зни.
Б
.Л.Пастернак (1890-1960)

 

 

7. El hombre nace para vivir y no para prepararse para la vida.

B.Pasternak (1890-1960) 

- Он и не живёт совсе́м - бои́тся бу́дущего, а о настоя́щем не ду́мает.

- Он потом бу́дет жале́ть! Пастерна́к говори́л: "Челове́к рожда́ется жить, а не гото́вится к жи́зни".

 

- Él no vive en absoluto, porque tiene miedo del futuro, y no piensa en el presente.

- Se arrepentirá más tarde! Pasternak dijo: "El hombre nace para vivir y no para prepararse para la vida." 

8. На́ши лу́чшие слова - интона́ции.
М.И.Цветаева (1892-1941)

 

8. Nuestras mejores palabras son la entonación

M.Tsvetáieva (1892-1941) 

- Иногда́ челове́к говори́т ве́жливо, но ты чу́вствуешь, что он неприя́тен. Интере́сно, почему́ э́то так?

- Ду́маю, тут де́ло в интона́ции. "На́ши лу́чшие слова - интона́ции".

- A veces, una persona habla de manera cortés, pero se siente que él/ella es desagradable. Me pregunto, ¿por qué?

- Creo que realmente depende de la entonación. "Nuestras mejores palabras son la entonación".

9. И жизнь хороша́, и жить хорошо́.
В
.В.Маяковский (1893-1930)

9. La vida es buena y es bueno vivir.
V.Mayakovski (1893-1930) 

- Летом у нас такая красота́, пра́вда?

- Да, чу́вствуешь, что "и жизнь хороша́, и жить хорошо́"!

- En verano, todo es tan hermoso aquí, ¿no?

- Sí, se siente que "la vida es buena y es bueno vivir". 

10. Челове́к есть то, что он чита́ет.

И.A.Бродский (1920-1997)


10. El hombre es lo que lee.

J.Brodsky (1920-1997) 

- Я от детекти́вов тупе́ю, ну́жно что́-то бо́лее серьёзное почита́ть.

- Да, согла́сна, наприме́р, Бродский говори́л "Челове́к есть то, что он чита́ет".

 

- Me estoy volviendo tonta por leer novelas policíacas, tengo que leer algo más serio.

- Sí, estoy de acuerdo, por ejemplo, Brodsky dijo: "El hombre es lo que lee."

 

3. Упражне́ние

    Ejercicio

Russificate. Escuela Internacional de Lengua Rusa Online

Todos los derechos reservados por Rossíiskaia Gazeta.

Esta página web utiliza cookies. Haz click aquí para más información.

Aceptar cookies