¡Hola! Hoy vamos a hablar de S.Y Marshak (1887-1974), famoso poeta y traductor ruso. Sus poemas son útiles para los extranjeros que estudian el idioma ruso en términos de fonética, gramática y vocabulario.
Video
2. Cтихотворéние
Poema
Бага́ж
Equipaje
Да́ма сдава́ла в бага́ж:
La dama estaba entregando su equipaje
Дива́н,
Un sofá,
Чемода́н,
Una maleta
Саквоя́ж,
Un bolso de viaje,
Карти́ну,
Un cuadro
Корзи́ну,
Un cesto
Карто́нку
Una caja
И ма́ленькую собачо́нку.
Y un perrito pequeño.
Вы́дали да́ме на ста́нции
En la estación la dama recibió
Четы́ре зелёных квита́нции
Cuatro resguardos verdes
О том, что полу́чен бага́ж:
Que confirmaban que el equipaje había sido recibido.
Дива́н,
El sofá
Чемода́н,
La maleta,
Саквоя́ж,
El bolso de viaje,
Карти́на,
El cuadro
Корзи́на,
El cesto
Карто́нка,
La caja
И ма́ленькая собачо́нка.
Y el perrito pequeño
Ве́щи везу́т на перро́н.
Las cosas se llevan al andén
Кида́ют в откры́тый ваго́н.
Y se tiran en un vagón abierto.
Гото́во. Уло́жен бага́ж:
Hecho. El equipaje está colocado:
Дива́н,
El sofá
Чемода́н,
La maleta,
Саквоя́ж,
El bolso de viaje,
Карти́на,
El cuadro,
Корзи́на,
El cesto,
Карто́нка
La caja
И ма́ленькая собачо́нка.
Y el perrito pequeño.
Но то́лько разда́лся звонок,
Pero en cuanto sonó el timbre,
Удра́л из ваго́на щено́к.
El cachorro se escapó del vagón.
Хвати́лись на ста́нции Дно:
Descubrieron su ausencia en la parada "Dno":
Поте́ряно ме́сто одно́.
Una de las piezas del equipaje estaba vacía.
В испу́ге счита́ют бага́ж:
Asustados, cuentan las piezas del equipaje:
Дива́н,
El sofá
Чемода́н,
La maleta,
Саквоя́ж,
El bolso de viaje,
Карти́на,
El cuadro,
Корзи́на,
El cesto,
Карто́нка
La caja,
- Това́рищи!
- ¡Camaradas!
Где собачо́нка?
¿Dónde está el perrito?
Вдруг ви́дят: стоит у колёс
De repente ven que al lado de las ruedas,
Огро́мный взъеро́шенный пёс.
Había un enorme perro desgreñado.
Пойма́ли его́ - и в бага́ж,
Lo cogieron y lo metieron en el equipaje
Туда́, где лежа́л саквоя́ж,
Donde antes estaba el bolso de viaje
Карти́на,
El cuadro,
Корзи́на,
El cesto,
Карто́нка,
La caja,
Где пре́жде была́ собачо́нка.
Donde antes estaba el perrito.
Прие́хали в го́род Жито́мир.
Llegaron a la ciudad de Zhitómir.
Носи́льщик пятна́дцатый но́мер
El mozo número quince
Везёт на теле́жке бага́ж:
Lleva el equipaje en el carrito:
Дива́н,
El sofá
Чемода́н,
La maleta,
Саквоя́ж,
El bolso de viaje,
Карти́ну,
El cuadro,
Корзи́ну,
La cesta,
Карто́нку,
La caja,
А сза́ди веду́т собачо́нку.
Y detrás llevan el perrito.
Собака-то как зарычи́т.
El perro comenzó a gruñir de repente,
А ба́рыня как закричи́т:
Y la señora se echó a gritar:
- Разбо́йники! Во́ры! Уро́ды!
- ¡Bandidos! ¡Ladrones! ¡Monstruos!
Соба́ка - не той поро́ды!
El perro es de otra raza!
Швырну́ла она́ чемода́н,
Tiró su maleta
Ного́й отпихну́ла дива́н,
Apartó el sofá con una patada,
Карти́ну,
El cuadro,
Корзи́ну,
El cesto,
Карто́нку ...
La caja ...
- Отда́йте мою собачо́нку!
- ¡Devolvedme mi perrito!
- Позво́льте, мама́ша, на ста́нции,
- Disculpe, señora, en la estación,
Согла́сно бага́жной квита́нции,
Según el recibo del equipaje,
От вас получи́ли бага́ж:
Recibimos de usted lo siguiente:
Дива́н,
El sofá
Чемода́н,
La maleta,
Саквоя́ж,
El bolso de viaje,
Карти́ну,
El cuadro,
Корзи́ну,
El cesto,
Карто́нку,
La caja,
И ма́ленькую собачо́нку.
Y el perrito pequeño.
Одна́ко,
Sin embargo,
За вре́мя пути́
Durante el viaje
Соба́ка
El perro
Могла́ подрасти́!
¡Podría haber crecido!
3. Упражнéниe
Ejercicio
Todos los derechos reservados por Rossíiskaia Gazeta.